Михаил Жинжеров

Родился в 1947 году в городе Чернигове, на Украине.

Отец, инвалид войны, работал библиотекарем, мать-бухгалтером. В  семье Михаила был культ книг. Бабушка-член Спiлки Письменникiв Украины, погибла в урочище «Бабий яр» в 1941 году, литературное наследие не сохранилось. Отец – инвалид ВОВ, работал зав.aбонементом Черниговской областной библиотеки, всю жизнь сочинял стихи, печатался в областных газетах. Старшая дочь Михаила Борисовича была победителем литературной олимпиады г. Чернигова. Отец и сестра закончили Ленинградский институт культуры им. Крупской.

В разрушенном после войны городе жить было негде. Семья Жинжерова, 10 человек, жили в одной комнате с маленькой кухней на 2 семьи в старом доме без удобств. Отец –инвалид войны, имел много ранений и контузий. Кроме всего прочего он болел эпилепсией. Со временем он сумел себя «поставить на ноги» и дожил до 101 года.

Михаил Борисович воспитывался на улице и учить его чему-нибудь не было возможностей.

В 4 года он научился читать самостоятельно, с одного раза запомнив буквы на кубиках –азбука. С тех пор не мыслит свою жизнь без книг. Он имел прекрасную память, отличался логическими способностями, был мастером спорта по шашкам, увлекался математикой, КВН, греблей и лыжами. После окончания Киевского института народного хозяйства работал на предприятии ВПК, за успехи в  труде неоднократно награждался почётными знаками, грамотами и дипломами, дополнительно читал лекции по экономике и по программе общества «Знание». Экспромты и афоризмы Михаила Борисовича записывались и уходили «в народ» в виде анекдотов.

С 1994 года живет в США. У него  двое детей и пятеро внуков. Работал до последнего времени и был «на плаву», хотя особо не преуспел.

Как о себе говорит Жинжеров:» Лгать не могу, хитрить, лукавить. И даже в трудные моменты.        Я не могу себя заставить начальству делать комплименты».

Стихи сочинял всю жизнь, но никогда не записывал по причинам отсутствия времени, лени и плохого почерка.  Создавать и публиковать свои произведения начал недавно, и сразу был замечен издателями и литературными обществами, хотя не делал никакой рекламы своему творчеству.

Был представлен в разных номинациях и печатался в литературных журналах и поэтических альманахах.  Награждён орденом «Кирилла и Мефодия», юбилейными медалями, почётными звёздами «Наследие» грамотами и дипломами. Некоторые стихи и рассказы переведены на иностранные языки: английский, польский, болгарский, греческий, украинский, азербайджанский, китайский.

Участник различных престижных международных конкурсах. Кроме стихов пишет рассказы, очерки, пародии, басни, пьесу и интемедии.

Член Интернационального союза писателей, Российского союза писателей, Пушкинского общества америки,  Литературного клуба Нью Йорка, литературного клуба «Зелёная лампа», город Бруклин.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *